Die Wochentage auf Ukrainisch

Unser Stammleser Thomas hat in den Kommentaren zu dem letzten Artikel auf ein Video hingewiesen, in welchem man sich die Monatsnamen und Jahreszeiten anhören kann. Das richtet sich zwar an ein englisches Publikum, ist in diesem Falle aber ziemlich egal. Darum verlinke ich das Video als kleine Erweiterung auch hier. Thomas, vielen Dank für den Tipp!

Und da in dem Video die Wochentage auch noch behandelt werden, behandle ich diese gleich noch mit. Hier sind sie und mit einem Versuch, diese Wochentage zu deuten:

Deutsch Ukrainisch Aussprache Bedeutung
Montag понеділок ponedilok Der Name leitet sich im Russischen von „Tag nach Sonntag“ ab. (после недели = nach Sonntag) und wurde wohl aus dem Russischen übernommen.
Dienstag вівторок vivtorok Die Bezeichnung für Dienstag kommt wohl auch aus dem Russischen. второй день недели - Zweiter Tag nach Sonntag.
Mittwoch середа sereda Wie im Deutschen bedeutet das soviel wie „Mitten in der Woche“ (серед = inmitten oder У середині тижня = Mitten in der Woche)
Donnerstag четвер tschetver Der vierte Tag der Woche (чотири = vier, четвертий = vierte)
Freitag п’ятниця p’jatnitsa Der fünfte Tag der Woche (п'ять = fünf)
Samstag субота subota Der Name des Samstag bezieht sich auf den jüdischen Sabbat.
Sonntag неділя nedilja неділя kann man mit „nicht arbeiten“ übersetzen. (не = nicht, діл = Werk, Arbeit) Der GoogleTranslator übersetzt не діл mit „Werke nicht“.

 

Die Kommentarfunktion für diesen Artikel ist deaktiviert.